Выберите язык

Расширения

Featured

Обзор Falang Free. Многоязычный сайт Joomla

 

Falang Free – бесплатный русскоязычный компонент Joomla для создания мультиязычных сайтов.

Видео урок

 

  • Установка Falang и плагина интеграции – 00:01:49.
  • Перевод сайта в Falang – 00:04:55.
  • Модуль смены языка Joomla – 00:08:21.

Видео лучше просматривать с качеством 720 HD. Этот и другие видео уроки Вы можете найти на каналах сайта Aleksius.com в YouTube и Mail.ru.

Ссылки из видео:

Компонент работает с Joomla 2.5, 3.4 и более новыми версиями. В предыдущей статье «Мультиязычность Joomla. Как перевести сайт на несколько языков» мы рассмотрели встроенные расширения для создания сайта на нескольких языках. В отличие от них Falang позволяет упростить процесс перевода, а также сделать перевод тех расширений, которые не поддерживают встроенные расширения мультиязычнсоти. Например: DJ-Classifieds, DJ-Catalog2, RSEvents Pro, K2 и другие.

В статье «Настройка мультиязычности Joomla 4» есть видео урок в котором рассмотрен процесс настройки мультиязычности в 4-й версии Джумла.

Упрощение перевода в Falang заключается в том, что Вам не нужно создавать дубликаты элементов (категорий, материалов, пунктов меню и т.д.), не нужно присваивать им язык и не нужно настраивать связи между элементами. Несмотря на наличие в Joomla встроенного компонента Многоязычные ассоциации (com_associations), переводить элементы, на мой взгляд, немного удобнее в Falang. Особенно на небольших мониторах (менее 1920х1080, менее 19 дюймов). Так как у компонента Многоязычные ассоциации горизонтально-ориентированный интерфейс, а в Falang – вертикально. На рисунке ниже показан пример перевода материала Joomla в Falang на экране с шириной 1366 пикселей (15,4 дюйма).

Falang
Falang

На рисунке ниже показан пример перевода материала Joomla в компоненте Многоязычные ассоциации на экране с шириной 1366 пикселей (15,4 дюйма).

Компонент Многоязычные ассоциации
Компонент Многоязычные ассоциации

Кроме того разработчики некоторых расширений закладывают поддержку и встроенных компонентов мультиязычности и Falang. Но при этом больше склоняют к Falang. Например, так делают разработчики компонента интернет-магазина HikaShop.

Но у Falang есть и недостатки:

  • нужны дополнительные плагины для интеграции Falang и компонента, который нужно переводить. Не все расширения, включая шаблоны, его поддерживают.
  • Falang – это дополнительный компонент, а значит, он может замедлять работу сайта, привносить дыры в его безопасность, добавлять ошибки/конфликты в работу сайта в целом. Также может понадобиться его обновлять при обновлении Joomla.

Скачать расширение можно с сайта разработчика. Там же есть документация на английском языке. Плюс, есть каталог плагинов интеграции разных расширений с Falang и раздел с языками интерфейса для самого компонента, включая русский.

У Falang есть платная версия. На этой странице перечислены отличия платной от бесплатной версии.

В обзоре будет участвовать последняя, на момент написания статьи (14.07.2019), русскоязычная версия Falang Free 3.1.0 в Joomla 3.9.10.

На официальном сайте расширений Joomla 324 отзыва, расширение добавлено 19 ноября 2014.

  • Общий рейтинг – 5 из 5.
  • Функциональность – 5 из 5.
  • Простота использования – 5 из 5.
  • Поддержка – 5 из 5.
  • Документация – 5 из 5.

Основные возможности и особенности.

  • Возможность перевода расширений не поддерживающих встроенную систему мультиязычности Joomla. При условии их интеграции с Falang.
  • Более удобный принцип и интерфейс для перевода, по сравнению с встроенными средствами мультиязычности. Вам не нужно создавать дубликаты элементов (категорий, материалов, пунктов меню и т.д.), не нужно присваивать им язык и не нужно настраивать связи между элементами.
  • Есть свой собственный модуль смены языка Joomla.
  • Есть плагин для интеграции со стандартным поиском по сайту Joomla и с поиском K2.
  • Возможность автоматического перевода содержимого при помощи API переводчика Bing или Яндекс.
  • Отображение статуса перевода каждого элемента в менеджерах материалов, меню, модулей и т.д.
  • Поддержка Joomla5, 3.4 и более новых версий.
  • Переведён на русский, английский, немецкий, французский и другие языки.
  • Наличие документации на английском языке.

Ниже представлен список некоторых расширений, которые поддерживают перевод при помощи Falang (список не исчерпывающий).

Встроенные расширения:

  • Баннеры (com_banners).
  • Группы полей (com_fields).
  • Поля (com_fields).
  • Группы пользователей (com_users).
  • Категории материалов (com_categories).
  • Материалы (com_content).
  • Контакты (com_contact).
  • Меню (com_menus).
  • Модули (com_modules).
  • Метки (com_tags) .

Сторонние расширения:

  • Easytabs.
  • Eventlist.
  • EXP Auto.
  • eXtroForms.
  • FaqBook Pro.
  • faqBook.
  • FLEXIcontent.
  • Fpss.
  • FW Gallery.
  • gCalendar.
  • Gmapfp.
  • HikaShop.
  • hwdVideoShare.
  • Ignite Gallery.
  • IProperty.
  • jDownload.
  • JEM (Joomla Event Manager).
  • Jevents.
  • JomEstate.

Компонент и модуль FaLang Language Switcher

Компонент Falang разделён на 5 вкладок:

  1. Панель управления. Содержит информацию о версии компонента, установленных расширениях и настройках конфигурации (рисунок ниже).
  2. Перевод.
  3. Переводы без оригинала.
  4. Элементы контента.
  5. Помощь и инструкции. Тут расположена краткая документация на английском языке.
Многоязычный сайт на Joomla
Многоязычный сайт на Joomla

Перевод. Тут расположены сами элементы, которые нужно перевести (рисунок ниже). Для удобства есть фильтр, сортировка и поиск.

Как изменить язык в Joomla
Как изменить язык в Joomla

Переводы без оригинала. Тут отображаются переведённые ранее элементы, для которых был удалён оригинал. Например, если был материал «А-рус.» для него в Falang был создан материал «А-укр.», после чего материал «А-рус.» был полностью удалён (из корзины). В этом случае материал «А-укр.» попадает из раздела Перевод в раздел Переводы без оригинала.

Элементы контента. Тут отображаются список доступных для перевода в Falang элементов (материалы, категории и т.д.). Тут же есть инструменты для установки и удаления плагинов интеграции Falang с другими расширениями. Эти плагины можно найти на сайте расширений или на сайте Falang.

Настройки Falang. Все опции разделены на 5 вкладок:

  1. Основное.
  2. Переводы.
  3. Translation engines. Тут можно указать API ключ для интеграции с автоматическим переводчиком Bing (Microsoft Azure) или Яндекс.
  4. Отладка запросов. Позволяет включить вывод отладочной информации по запросам к базе данных во фронтальной части сайта. Это может понадобиться для диагностики проблем в работе компонента.
  5. Права. Это стандартная для большинства расширений Joomla вкладка, на которой есть инструменты для настройки прав доступа разных групп пользователей к компоненту Falang.

Основное. В основном, тут собраны опции, позволяющие включить функции, доступные в платной версии Falang (рисунок ниже).

Настройки Falang
Настройки Falang

Можно включить/отключить отображение иконки языка в списке элементов (опция Show in list) (рисунок ниже, верхняя часть) и на странице элемента (опция Show in form) (рисунок ниже, нижняя часть).

Языки в элементах и списках
Языки в элементах и списках

Переводы (рисунок ниже). Содержит опции, позволяющие включить/отключить отображение языка по умолчанию в фильтрах Falang (в админке) и активировать копирование исходных значений полей в пустые поля переводимого элемента. Язык по умолчанию настраивается в Расширения – Языки – Установлено.

Переводы
Переводы

Модуль FaLang Language Switcher. В бесплатной версии Falang, модуль смены языка Joomla почти не отличается в плане настроек и функционирования от стандартного модуля Переключение языков Joomla.

Смена языка в Joomla
Смена языка в Joomla

Настройка Falang в Joomla 3

Рассмотрим, как можно настроить Falang в Джумла 3. Для 2.5 этот процесс будет отличаться. Предполагается, что Вы уже подготовились к переводу и установили Falang, русифкатор для него и плагины расширений интеграции. Проверьте, чтобы в Расширения – Плагины были включены плагины «System - FaLang Database Driver» и «System - FaLang Quick Jump» (последний – не обязательно).

В видео уроке данный процесс показан более детально.

Шаг 1 (настройка штатной мультиязычности Joomla). Сперва нужно установить языки и настроить встроенную мультиязычность Joomla так, как описано в предыдущей статье. Вам нужно сделать только шаги 1-3. Шаги 4.1.1-11, 14 делать не нужно!

Шаг 2 (поиск элемента). Перейдите в Falang – Перевод. В правом верхнем углу в спадающем списке Языки выберите язык, на который Вы хотите осуществлять перевод элементов. После этого в спадающем списке Элементы контента выберите элемент контента, который нужно перевести. Найдите нужную позицию в списке и перейдите в неё.

Falang – Перевод
Falang – Перевод

Шаг 3 (перевод элемента). Переведите все поля элемента (рисунок ниже) и, при необходимости, внесите изменения в настройки (если такие есть). Не забудьте опубликовать его.

Перевод элемента
Перевод элемента

Сделайте так со всеми элементами, которые нужно перевести.

Шаг 4 (стили). Выполните шаги 12, 13, описанные в предыдущей статье.

Шаг 5 (модуль смены языка Joomla). Перейдите в Расширения – Модули и опубликуйте модуль «FaLang Language Switcher». Если его нет, создайте.

Шаг 6 (тестирование и исправление). Перейдите на сайт и протестируйте его. При необходимости внесите изменения в перевод, настройки языка контента, настройки плагина «Система - Фильтр языка» и модуля смены языка Joomla.

Надеюсь, что данный обзор и видео урок помогли Вам практически осуществить перевод сайта на несколько языков при помощи Falang. Возникшие вопросы и необходимые уточнения задавайте в комментариях.

Похожие материалы
Автор статьи – Хорошевский Алексей
Хорошевский Алексей

Кандидат технических наук, преподаватель Харьковского национального университета радиоэлектроники, веб-мастер и SEO-оптимизатор с опытом более 15 лет. Специалист по созданию сайтов на Joomla и WebSite X5. Автор научных публикаций, видеокурсов и обучающего контента по веб-разработке и SEO. Ведёт блог и YouTube-канал, где делится своими знаниями и практическим опытом. Предоставляет услуги по созданию, доработке, сопровождению и продвижению сайтов. Подробнее об авторе…

Социальные сети:

Публикации и работа:

 

Полезные ссылки:

Загрузка комментария... Комментарий будет обновлён через 00:00.
Напишите комментарий...
- оставшихся символов.
или оставить комментарий как гость